果てない夢を追いかけていこう
Перевод на русский: Fantom_ghost
Перевод на английский: twosen



читать дальше

Вопрос: ありがとう (Аригато?)
1. はいい~ (да) 
24  (100%)
Всего:   24

@темы: Arashi Discovery, Переводы, группа_Араши_Вконтакте_, Ohno

Комментарии
18.01.2012 в 06:26

Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Спрашивать меня – не самая лучшая идея
:lol:

а вот по последнему письму совет хорош: просто начни "кто решился, тот прав, даже если не прав в мелочах" ;-)
18.01.2012 в 06:26

Вызов последнего шага: встретишь Будду - убей Будду, встретишь патриарха - убей патриарха / おかえり、クロ
Спасибо за переводы!!
18.01.2012 в 10:33

Почему-то каждый раз после прочтения перевода пятничного выпуска, меня такое тепло охватывает, по отношению к Сатоши. Обычно ощущения - он крутой, он такой умный, он такой старательный, он такой бака, а вот по пятницам он такой человечный, простой и добрый.
И в этот раз, его дружба с однокласниками, поддержание связи с ними, общение по мейлу, даже нам-то, не особо занятым постоянно некогда тёплым словом старого друга одарить, а он - нет, не забывает.
Английский не знает, но советом хоть каким-то поможет, на него же рассчитывают, пусть не профессиональный, а обычный жизненный совет.
"Ведь мы живём всего один раз. " тут я уже была готова расплакаться от любви к нему. Простые советы, доступные каждому с такой добротой и пониманием. Как здорово жить в мире, где есть такой человек.

Fantom_ghost, Ljuba_Kodinets, спасибо вам огромное.
18.01.2012 в 10:36

果てない夢を追いかけていこう
Pasht, Mi-mi-miracle, Сатоши прекрасен ^^
18.01.2012 в 10:51

Простые советы, доступные каждому с такой добротой и пониманием. Как здорово жить в мире, где есть такой человек.
целиком и полностью за. я сама больше всего люблю пятничные выпуски, они всегда особенные, и говорит он больше, чем обычно.
:friend:
18.01.2012 в 11:02

Fantom_ghost, ты уже скоро с японского переводить, наверно, начнёшь?
18.01.2012 в 11:07

Mi-mi-miracle, ну на слух с японского мне пока сложно - всё-таки мой словарный запас очень маленький. Хотя в качестве эксперимента можно попробовать попереводить с японского, есть записанные тексты в сети, хотя я не думаю, что моё достаточно шаткое знание японского позволит мне это( Но я буду работать над этим :friend:
18.01.2012 в 11:09

Fantom_ghost, гамбаре, и я всед за тобой потянусь)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail