вторник, 13 сентября 2011
Перевод на русский: зеленика
Перевод на английский: ямаказе
читать дальше
Доброе утро, с вами Оно Сатоши из группы Араши.
Фраза дня: "Поспешишь - людей насмешишь" (дословно:Вспыльчивость - недостаток).
Аа. Эта фраза означает, что если выйдешь из себя, сам же и потерпишь поражение в конце концов.
Понятно.
Пожалуй, я довольно вспыльчивый.
Во всяком случае, был в подростковом возрасте.
Я так быстро раздражался.
А сейчас уже намного меньше.
Знаете, мне кажется, у меня не очень развита способность концентрироваться.
Когда приходит время, я просто решаю: "Отлично, я сделаю это!", а не тяну резину.
Я не люблю когда что-либо затягивается надолго.
Несмотря на впечатление, которое я произвожу.
Возьмём к примеру то, как я провожу выходные.
Я иду домой, мне необходимо время, чтобы просто посидеть, ни о чём не думая, поэтому я тщательно планирую весь день.
Во сколько я лягу спать, во сколько я буду делать то или иное.
И Шо-кун такой же.
Шо-кун планирует всё, вплоть до минуты.
Мы полностью следуем нашему расписанию.
Это у нас общее.
Также, говорят, вспыльчивость свойственна рыбакам.
Когда они подолгу сидят и не могут ничего поймать, тогда они сматывают удочки.
Может поэтому рыбалка подходит мне по характеру.
Я вспыльчивый (смеётся).
Или, скорее, нетерпеливый.
Я просто терпеть не могу проявлять слабоволие.
Поэтому не выношу, когда на работе дела так нерешительно тянутся.
Если задуматься, то я на удивление систематичен.
Я просто хочу, чтобы дела были завершены.
Так меньше неприятностей.
Наверно, поэтому я решительно вспыльчивый.
Вот и всё на сегодня, с вами был Оно Сатоши!
Вопрос: ありがとう (Аригато?)
1. はいい~ (да) |
|
13 |
(100%) |
|
|
|
Всего: |
13 |
@темы:
Arashi Discovery,
Переводы,
группа_Араши_Вконтакте_,
Ohno
никогда бы не подумала)))))))
но вспомнил стародавнее.
кто видел Оно вспыльчивым?! не припомню.... он все время сидит или лежит....
Во сколько я лягу спать, во сколько я буду делать то или иное. И Шо-кун такой же. Шо-кун планирует всё, вплоть до минуты.
пуууусечкиии!!!!!!