果てない夢を追いかけていこう
Перевод на русский: Fantom_ghost
Перевод на английский: yamakaze067



「Исцеление」
читать дальше

Вопрос: ありがとう(Аригато?)
1. はいい~ (да) 
19  (100%)
Всего:   19

@темы: J-web, Sho, Переводы, группа_Араши_Вконтакте_

Комментарии
13.09.2011 в 18:46

Sprechen Sie Koala?
аригатоооо~ :dance3:
13.09.2011 в 19:58

там среди атомных ракет бухие медведи притесняют геев во имя Сталина(с)
Я впервые в главной роли появляюсь на FTV. Что мне с ней делать? Как я буду использовать её, если я не вернусь в гримёрку?!
поросенок! можно подумать. это его первая главная роль и он впервые в гримерке))) как будто название телеканала влияет на гримерки и правила пользования))) вот юморист) так умело давит на жалость, принцесса)
13.09.2011 в 20:04

果てない夢を追いかけていこう
ШанКа, не, ну может на самом деле на разных каналах разные гримёрки, фиг знает
13.09.2011 в 23:35

Никогда не говорите "Я ошиблась", говорите "Ой, как интересно получилось!"
- а как же моя ароматическая свеча?!
Шо эпичен!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии