Перевод на русский: zelenika
Перевод на английский: ямаказе
читать дальше
Доброе утро, с вами Оно Сатоши из группы Араши.
Фраза дня: "Самая полезная книга - та, которая даёт пищу для размышления."
Хм, какая глубокая мысль.
Это слова американского автора мистических новелл Роберта Паркера.
А, так он автор мистических новелл.
Поэтому.
Книга...
Что ж, нужно читать книги.
Так как, мне кажется, это развиввает и оживляет ваше воображение.
Я не читаю книги.
Я просто просматриваю газеты и журналы.
Да.
Так что...
Кое-что меня удивило недавно.
Когда я иду в круглосуточний минимаркет, я просматриваю там журналы в специальном отделе.
Один из журналов ввёл меня в ступор.
Когда это я снимался для этого журнала?
Такое бывает.
Тогда я присмотрелся поближе и стал вспоминать.
Бывают дни, когда интервью идут одно за другим.
И вдруг я на обложке.
Это немножко ошарашивает.
Я рассматривал себя так близко.
Сам даже удивился.
Я хотел оказаться в каком-нибудь другом месте.
Сбежать.
Я стал оглядываться, и это выглядело ещё более подозрительно.
Что ж, я думаю, мне стоит читать книги, так как мне уже 30.
Я бы хотел сидеть, пить кофе и читать книгу в крутом кафе.
В кафе было бы здорово.
Хочу, чтобы вы увидели меня таким.
Вопрос: ありがとう (Аригато?)
1. はいい~ (да) |
|
17 |
(100%) |
|
|
|
Всего: |
17 |
@темы:
Arashi Discovery,
Переводы,
группа_Араши_Вконтакте_,
Ohno
Хочу, чтобы вы увидели меня таким так давай увидим, Очан! XDDD
ыыы!)))
впрочем, я тоже не читаю, дай твою лапу, друг!!!