Перевод на русский: fantom_ghost
Перевод на английский: yamakaze067
читать дальше
Доброе утро, с вами Сатоши Оно из Араши.
Наша цитата сегодня!
宝の持ち腐れ (обладать испортившимся сокровищем)
Хо, сокровище портится?
На самом деле это ясно.
Давайте почитаем об этом.
"Какой бы полезной вещью вы не обладали, если вы не пользуетесь ею, это означает напрасную трату таланта и умений".
Почему я не использую это или превращаю в бессмыслицу, не смотря на то, что у меня есть эта вещь, да?
Ох.
Но у меня есть такое "сокровище".
Я, наконец, начал это использовать, совсем недавно.
Э-э-э...
От музыкального плеера...
Э-э-э...
Большой динамик, чтобы подключать к нему.
Я получил это в подарок от старшей сестры на свой последний день рождения.
Он был в коробке.
Мне прислали его, когда я рисовал, поэтому я отложил коробку в сторону.
Потом она превратилось в место, куда я мог положить краски и палитру в процессе работы.
У неё была очень хорошая высота, чтобы всё это складывать на неё.
А потом однажды ко мне зашел друг.
"Это не динамик?"
Ко мне вернулась память.
Ох, точно, это динамик.
Он очень хорошо звучит.
Сейчас это одна из наиболее часто используемых мною вещей.
Э-э-э...
А я и не замечал, это просто прошло мимо меня.
Э-э-э...
Теперь я буду внимательно смотреть вокруг, да.
Спасибо, друг.
И, сестра, на самом деле я очень сожалею.
Вопрос: ありがとう (Аригато?)
1. はいい~ (да) |
|
28 |
(100%) |
|
|
|
Всего: |
28 |
@темы:
Arashi Discovery,
Переводы,
Ohno
Риида
спасибо!