果てない夢を追いかけていこう
Джун - за 2010.10.29
Джун и УраАраши на стадионе Осака!
2 месяца прошло с нашего концерта в Кокурицу в августе-сентябре.
Наши концерты в Доме начинаются в этот раз с Осаки.
Уже год прошел с нашего последнего выступления в Осаке.
Я замечательно провел время!
Спасибо тем, кто пришёл на концерт.
Я получил заряд любви и энергии.
Я знаю, что многие не смогли прийти, поэтому расскажу, что было сегодня.
Концерт в Доме немного отличается от концерта в Кокурицу,
к тому же между ними был перерыв, поэтому кажется, что это первый день концертного тура.
Так как прошло довольно много времени с последнего концерта,
участники волноволись и было довольно весело.
У меня было настоящее чувство "Араши-урагана", когда нас вызвали на бис,
это произвело на меня огромное впечатление!
В зелёной комнате, Айба готовил такояки,
а все повторяли танцевальные движения и позиции.
Я в таком приятном волнении от предвкушения завтрашнего концерта.
Те, кто собирается прийти, готовьтесь.
Надеюсь, завтра будет также здорово.
Пока!
29 октября, 2010 год.
Перевод: Зеленика Сумеречая ^^
Оно - за 2010.10.30
Оно и УраАраши на стадионе Осака!
2-ой концерт в Осаке, отлично поработали, ребята!~
Жизнь на самом деле отличная штука.
Кажется, три часа пролетели, просто пока я смотрел, как все улыбаются.
Я уже говорил это на последнем приветствии,
но в Осаке ни с чем не сравнимая аура!
И это здорово!
Конечно в разных городах разные ощущения.
Осака, как бы сказать...
очень оживлённое место (смеётся).
Там просто отлично!
Я счастлив, что могу каждый год выступать в Осаке.
Спасибо вам за всё.
Скоро состоится ещё один концерт!
30 октября, 2010 год.
Перевод: Зеленика Сумеречая ^^
Нино - за 2010.10.31
Нино и УраАраши на стадионе Осака!
Итак...
Сегодняшний концерт в Осаке прошел без проблем.
Мне очень-очень понравилось.
Так как я всегда работал на полставки (смеётся)
И внезапно стал айдолом.
Да нет же!
Совсем не внезапно (смеётся)
Просто у меня было подходящее окружение.
Я должен держать себя в руках во время концерта.
А на съёмках я живу полной жизнью.
Такая смена обстановки однажды может изменить мой характер.
Конечно же всё это благодаря тем, кто пришёл на концерт в Осаке.
Огромное вам спасибо!
Кстати...
Когда мы возвращались в Токио...
Неожиданно...
Неожиданно!!!
Мы попали на Араши-джет
Как будто возвращаешься домой на личном самолёте.
Вот так!!!
Давайте и завтра хорошенько поработаем.
31 октября, 2010 год.
Перевод: Зеленика Сумеречая ^^
Джун и УраАраши на стадионе Осака!
2 месяца прошло с нашего концерта в Кокурицу в августе-сентябре.
Наши концерты в Доме начинаются в этот раз с Осаки.
Уже год прошел с нашего последнего выступления в Осаке.
Я замечательно провел время!
Спасибо тем, кто пришёл на концерт.
Я получил заряд любви и энергии.
Я знаю, что многие не смогли прийти, поэтому расскажу, что было сегодня.
Концерт в Доме немного отличается от концерта в Кокурицу,
к тому же между ними был перерыв, поэтому кажется, что это первый день концертного тура.
Так как прошло довольно много времени с последнего концерта,
участники волноволись и было довольно весело.
У меня было настоящее чувство "Араши-урагана", когда нас вызвали на бис,
это произвело на меня огромное впечатление!
В зелёной комнате, Айба готовил такояки,
а все повторяли танцевальные движения и позиции.
Я в таком приятном волнении от предвкушения завтрашнего концерта.
Те, кто собирается прийти, готовьтесь.
Надеюсь, завтра будет также здорово.
Пока!
29 октября, 2010 год.
Перевод: Зеленика Сумеречая ^^
Оно - за 2010.10.30
Оно и УраАраши на стадионе Осака!
2-ой концерт в Осаке, отлично поработали, ребята!~
Жизнь на самом деле отличная штука.
Кажется, три часа пролетели, просто пока я смотрел, как все улыбаются.
Я уже говорил это на последнем приветствии,
но в Осаке ни с чем не сравнимая аура!
И это здорово!
Конечно в разных городах разные ощущения.
Осака, как бы сказать...
очень оживлённое место (смеётся).
Там просто отлично!
Я счастлив, что могу каждый год выступать в Осаке.
Спасибо вам за всё.
Скоро состоится ещё один концерт!
30 октября, 2010 год.
Перевод: Зеленика Сумеречая ^^
Нино - за 2010.10.31
Нино и УраАраши на стадионе Осака!
Итак...
Сегодняшний концерт в Осаке прошел без проблем.
Мне очень-очень понравилось.
Так как я всегда работал на полставки (смеётся)
И внезапно стал айдолом.
Да нет же!
Совсем не внезапно (смеётся)
Просто у меня было подходящее окружение.
Я должен держать себя в руках во время концерта.
А на съёмках я живу полной жизнью.
Такая смена обстановки однажды может изменить мой характер.
Конечно же всё это благодаря тем, кто пришёл на концерт в Осаке.
Огромное вам спасибо!
Кстати...
Когда мы возвращались в Токио...
Неожиданно...
Неожиданно!!!
Мы попали на Араши-джет
Как будто возвращаешься домой на личном самолёте.
Вот так!!!
Давайте и завтра хорошенько поработаем.
31 октября, 2010 год.
Перевод: Зеленика Сумеречая ^^
@темы: Jun, Переводы, Ura-Arashi, Nino, Ohno
интересно в какую сторону?!
Спасибо за перевод!