Перевод на русский: Fantom_ghost
Перевод на английский: twosen
читать дальше[фоновая музыка "Wild At Heart"]
Доброе утро! С вами Оно Сатоши из Араши.
Каждую пятницу я отвечаю на сообщение, поступившие на это шоу.
Первое письмо от Сакура-сан.
"Во время школьных завтраков члены школьного комитета проигрывают музыку по школьному ТВ. На днях по нашему школьному телевидению показали меня. Это очень меня смутило. Оно-сан, когда вы видите себя по телевизору в рекламе, вы чувствуете смущение?".
Понятно.
Знаете, на прошлогоднем FNS мы все сидели вокруг того стола...
Там по обе стороны были достаточно большие экраны.
Слева и справа.
Там же были и другие артисты, верно?
Это был прямой эфир.
Поэтому рекламные ролики тоже показывали на этих экранах.
Затем случилось так, что в тот самый момент, как мы прервались на рекламу, показали мой ролик для Choco Biscuit CM.
(смеётся)
Видеть себя на таких больших экранах было очень неудобно. (смеётся)
Поскольку тогда мы были одеты в элегантные костюмы, был огромный контраст.
Я даже голову поднять не смел. (смеётся)
Я даже слегла вспотел. (смеётся)
Так застеснялся! Мм.
Следующее сообщение от Санаэ-сан из Сетагая.
"В этом месяце ко мне приедет подруга из Нагано. В последнее время появилось несколько новых достопримечательностей, вроде Скай Три, поэтому я думаю над тем, что показать ей. Если к Оно-куну приехал бы друг издалека, какой бы маршрут по Токио он выбрал?".
Понятно.
В прошлом обо мне хорошо заботились в Киото.
Я там жил некоторое время.
Так что, когда хозяин, присматривавший за мной в Киото, приехал в Токио, я показал ему округу.
Сначала он сказал, что хотел бы посмотреть лучшие места в Гинзе, чтобы найти баумкучен.
Так что мы пошли.
Что же потом?
Может, пойдём в Акахибару?
Конечно, идём!
Я не был в Акахибаре до этого.
Ну вот, куда бы ты ещё хотел сходить?
Я хочу взглянуть на Одайбу.
Конечно, идём.
Так мы оказались там, Одайба была полна китайцев и корейцев.
И они узнали меня.
"Можно я пожму вам руку?" - спросили они.
Я подумал: "Ого, удивительно!"
Как только они спросили, мой киотский друг ответил: "Не, вы не можете! Нет!"
"Не, не - всё нормально!"
(смеётся)
Было весело.
Но да, это было словно мы вместе осматривали достопримечательности.
Думаю, так и показывают людям местность, не так ли?
Ты так же можешь и сама посмотреть на достопримечательности, поэтому вам вместе будет веселее.
Точно.
Следующее сообщение от Риса-сан из Токио.
"Я люблю море. Особенно дайвинг, я даже получила лицензию на погружение. Вот что мне интересно: Оно Сатоши, Человек моря, занимался ли ты раньше дайвингом?".
Ясно.
Меня назвали "Оно Сатоши, Человек моря".
Думаю, это будет не так, если я никогда раньше не погружался, да?
Ну, я бы хотел поплавать под водой.
Мне интересно попробовать. Абсолютно.
Я раздумываю над тем, чтобы получить лицензию.
Хотя у меня её и нет. Но - когда-нибудь!
Я хочу стать как Риса-сан и получить лицензию.
Верно? Иначе я не заслуживаю того, чтобы называться Человеком моря.
Точно, теперь я приложу все усилия к этому!
На этом всё, еженедельные пятничные сообщения нашли свои ответы. Я буду ждать ваших писем. Электронный адрес: arashi@fmyokohama.co.jp
Я буду ждать, что вы пришлёте мне кучу сообщений.
До следующей недели, с вами был Оно Сатоши!
Пояснение:
Гецуку - дорамы, выходящие по понедельникам в 21.00. Это время считается самым лучшим для трансляций.