Перевод на английский: yamakaze067
читать дальше
Доброе утро, с вами сатоши Оно из Араши.
Перейдём к сегодняшней цитате: "Его скорое слово".
Это означает говорить что-то сразу, как только фраза появляется на губах.
Сегодня в своем монологе Сатоши Оно скажет "свое скорое слово".
(Начинается мелодия)
Это... моё соло, которое вошло в новый альбом, "Hung up on!" ву-у-у...
Мне как-то неловко даже... хе-хе-хе.
Вот она.
Да, припев весёлый.
Я дал послушать это другу.
В припеве я говорю фразу "hang up on".
Это слышится как "Ханако", хе-хе.
Я всё время повторял: "Я не говорю Ханако!"
Ну, такого рода песни, я думаю, я давно не пел.
Она быстрая, есть чувство скорости, да.
Вот тут, в припеве (прибавляет звук), вот тут слышите: "Hanako doushita"?
Хе-хе-хе, что-то вроде: "Не может быть, верно?".
Хе-хе.
"Что случилось, Ханако?"
В эту песню вообще-то входит и реп Шо-куна.
Шо-кун помог с репом.
Он включён в песню.
Поэтому, когда человек первый раз слушает трек, должно быть, думает: "О! Песня Шо-куна".
Но это моё соло.
Хе-хе-хе.
Определённо.
Сам альбом выйдет 6 июля.
Пожалуйста, послушайте его.